Ji's profile勤工巴人&俭学黎民PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    红色恋人

    该是个愚人的节日了,但于我,却仅仅把这一天当作一个祭日而已--五年的今天,哥哥走了。
     
    虽然也是因为你选择了这样一种方式离开了我们,我才得以更多认识你,而不是如你刚走的时候在同朋友聊到你同刘德华的时候,再那样幼稚得说“你遗产是3个亿,那刘德华不知道比你多多少”的话了。
     
    其实,五年来,你对我而言,仍然是个谜,仍然是个陌生的过往。在有人问道谭校长年龄的时候,他说他永远是25岁。而你,人们没有见过你老去的样子,也不可能见到你老去的样子,你用一种惨痛的方式造就了一种永恒,一种完美。
     
    你是完美主义者,从审美的意趣而言,我何尝不是呢!所以我情愿接受你永远年轻的模样,而不愿意你慢慢老去。所以我总是说,你选择那样得离开我们,事实上是一首你唱得最动听的歌!
    但你永远,活在我的心中。
     
    不知是出于对于死者的敬意,还是因为你就是那样一位爱好生活的人,你身边的人总是对于充满了赞意。在你出演程蝶衣的时候,你那份敬业,让内地的演员们惊讶于大牌竟然是如此演戏。而在《红色恋人》出炉的时候,在许多人怀疑一位共产党员由你这样一位港味十足的明星来演,会不会太不伦不类,你却得到了导演叶大鹰和业界很中肯的评价。
     
    你是香港人,说着粤语,可能英语比普通话还要顺口,但你却十分用心得用普通话来唱歌,来演电影,这在当时的香港,也算是十分难得的了。(周润发在回忆你的时候因为这个缘故,说你才是真正的艺人。)
    我没有听你亲身说过,但有过在英国留学经验的你,心里最挂念的却是中国,有人说你在最喜欢的国家一栏里,填写的就是“中国”二字。或许真的在离开祖国一段时间后,才会更深刻得爱上自己的国家,虽然会因为许多现实而不满,但爱可以遮掩一切的过犯,所以你用了你生命与中国“深情相拥”,你就是我们的红色恋人。
     
    在看一个曾志伟同她女儿曾宝仪的访谈节目中,曾志伟很坦率得说,你就是那星星中最耀眼的,因为你神秘,因为你完美。他同时说,唯有在演唱会身临其境,才能真正感受到你的魅力。
    可喜的,是你有那么多的歌,你有那么多的电影。我看东西,一般是狼吞虎咽,总想一下子就从A看到Z,但对于你的作品,我却是选择了一种不快不慢的节奏。
     
    你是我最喜欢的香港电影演员(也是05年在香港举行的百年中国电影展中最受欢迎的男演员--女演员是张曼玉),《倩女幽魂》中那位傻傻敢爱的宁采臣,让我对于之后的梁朝伟出演第三部实在提不起兴趣,没有了你,哪来的《倩女幽魂》三部曲!《阿飞正传》因为是看的粤语版,又没有中文字幕,实在没怎么看懂,下回去弄个中文字幕再说;至于《霸王别姬》,你那让男人都心动的演绎,让我很罕有的有了一种别样的心灵的触动。。。
    我喜欢看你同周润发,同钟楚红一块,当我看见我最喜欢的三个人在一块畅怀的时候,我心情也是同你一样的快乐,比如《英雄本色》,《纵情四海》。。。
     
    你的歌?如果我现在回到八十年代,可能我会对于陈百强,对于谭校长更钟情些。但我感觉,我的年龄越发增大,对于你的歌曲也会更有一种理解,其实你已经有许多歌曲,让我很是有了兴趣。比如你同梅艳芳那首《芳华绝代》,你自己独唱的《当爱已成往事》。。。
     
    你走的那几天,香港正遭受着SARS的困扰,但仍然有那么多歌迷,影迷来到你身边,为你送行。
    如果有一天,我路过香港,我也一定会去你曾经去过的地方,感受一下你的存在的。
     
    你既然已经去了,那就祝愿那些你身前爱着的人一生平安!
     
     

    看电影的层次与形容词的比较级

    一个人看电影..................worst,
    同一对男女去看电影.........worse
    两个男人看电影...............bad
     
     
    同没感觉的陌生女孩去看电影------good
    同熟识的没感觉的女孩去看电影----better
    同有感觉的陌生女孩去看电影-------best
    同女朋友(老婆)去看电影------------perfect

    PLEASE CALL THE INJURY DEPT. AND TELL THEM TO STOP(转)

    Injuries to a team are like those nagging fruit flies around a picnic table during a summer barbecue. They are disturbing, annoying and have a habit of distrupting our fun. Many teams around the league are trying to swat those insects away as we approach the postseason. The Lakers, who managed to clip the Wizards in overtime on Sunday, are competing without Pau Gasol (ankle) and Andrew Bynum (knee) and are coping with Kobe Bryant’s pinkie finger fracture and Derek Fisher’s foot injury. Washington, meanwhile, is still awaiting the return of Gilbert Arenas (knee). The Cavaliers, who squeaked past the Sixers, just got Daniel Gibson back but are now missing Ben Wallace (back). The Blazers, who have been without Greg Oden (knee) for the season, saw their slim playoff hopes cut to shreds when they discovered that Brandon Roy (groin) will miss some time. We already know about the absences of Dirk Nowitzki (leg) and Yao Ming (foot) for their respective teams, while Jermaine O’Neal (knee) is expected to rejoin the Pacers this week. How will injuries impact the playoffs? Stay tuned on NBA.com to find out.

    Two Realities of Tibet(转)

    这是一篇反映西藏问题的文字,不能不说很有见底,而且偏见不多。
     
    Two Realities of Tibet
    By Robert Barnett
    Two sets of images have already come to dominate outsiders’ understanding of this month’s events in Tibet, where a pro-independence movement has seen some 40 protests of greater intensity and extent than in some four decades.
    Times Topic: TibetOne image is the video footage of Tibetan rioters savagely beating Chinese migrants in Lhasa on March 14, when 16 people are said to have been killed or burned to death by the mobs. These scenes, shown repeatedly on CNN and other networks (not always with clear indications that the Chinese government supplied them), are immensely troubling, and challenge any remaining Western image of the pacific, spiritual Tibetan.
    The other image is conveyed by a series of photographs showing Tibetans shot dead in pro-independence protests in Ngaba, far to the east of Lhasa, reportedly by riot police. The blood-streaked and bullet-ridden bodies, too gruesome to show in public media, have been posted on the Web.
    The video footage of the Lhasa riots – hardly representative, since no attacks on Chinese civilians have been reported in any of the 40 other protests – are in one view taken as a sign that economic marginalization has seeded envy of the commercial success of Chinese migrants in Tibet and hardened into ethnic hatred. A similar school, strongly held by Chinese leaders, accuses the exile Tibetan leadership of inciting the unrest, seeking to undermine China’s Olympic Games to be held there this summer.
    For others, the Ngaba photographs are emblematic of the resistance of oppressed Tibetans to Chinese domination. Terms like uprising or intifada are used, and the deaths are seen as the inevitable price of the fight for freedom.
    Neither view is wrong, though they are barely compatible. If the polarizing images are to bring outsiders closer to understanding what is happening in Tibet and why, we need to recognize the historical basis for both interpretations.
    China takes a statist position: that, to modernize, all cultures need to give up something of their distinct identities, and all states limit citizens’ rights when they threaten national interests. The British had a similar view when they invaded Tibet in 1903-4, arguing that Tibet was outdated theocracy with a corrupt religion that would be brought to its senses by a taste of modern military efficiency. When Mao Zedong sent his army to integrate Tibet into the new People’s Republic in 1950, it was said that a weak Tibet needed liberating from Western imperialists. Nine years later, when a failed uprising against Chinese rule led the Dalai Lama to flee with 80,000 other Tibetans to India, the Chinese said Tibetans needed to be liberated from feudal oppression. In the 1980s, the explanation changed to one in which China offered social and economic development to free Tibetans from material backwardness. In all such views, Tibet and Tibetans are seen as something incomplete and in need of fulfillment from an outside source, whether a civilization, a state or the forces of modernization.
    Claims this week that Tibetan protesters were stirred up by the exiled Dalai Lama, reflect a historical view of people not as thinking individuals with concerns, but as captives of a powerful ideology, be it religion, feudal bondage, traditional customs or inefficient economic practices like nomadic herding.
    Thus the fact that Tibetan monks arranged a protest to coincide with a similar event in India is seen as evidence that they were controlled by exile groups in India. The protesters’ calculation that the security forces would be reluctant to shoot them in the run-up to the summer Olympics is seen as a political conspiracy rather than an intelligent wish to remain alive.
    On the Tibetan side, the events are seen in terms of national identity — a distinct population and culture, with features shared by all its members, a sense of common purpose and a broad agreement about the story of its past.
    The historical high points are the eighth century, when Tibet was a major empire; the year 1642 when the fifth Dalai Lama began to form Tibet into a single nation; the declaration of independence in 1913 by the 13th Dalai Lama, and the 1959 uprising against Chinese rule. In this record, outsiders have taken something away from what was otherwise whole. China has deprived the nation of its culture, the Tibetan people have been denied freedom, their language has been whittled away, and their economic resources have been appropriated by others.
    Will new views result from what has happened in Tibet this month? Few people will continue to see Tibetans as figments of spiritual fantasies, or simply as victims of oppression or as subjects for our sympathy. We are more likely to see them now as complex, passionate figures making very political and sometimes brutal decisions in the difficult effort to become again the authors of their own destinies.
    No one of good will is likely not to feel for those Chinese who are pained deeply by the images of horrific ethnic violence, even if they and their leaders had been warned of explosive tensions many times, sympathy that will be squandered if executions and summary justice ensues. In either case, the deaths on both sides show that Tibet is after all a deeply serious issue, resolvable only through political means, one in which we all will need to develop more complex views needed to understand the new realities created by Tibetan protesters inside Tibet.
    Robert Barnett is director of the Modern Tibetan Studies Program at Columbia University and the author, most recently, of “Lhasa: Streets With Memories” (Columbia University Press, 2006).
     

    The real strong

    As a NBA fan,I am just a new comer,but from my 10+years of experience,I think now it has reached its peak.
    The wild west and the big gap between east and west are two funny things,but I can say that 2 of the best  5 or 6  teams are in the east.
    I just got through the results of all the playoff(or may-be playoff)teams. here I give my ranks according to their performances :
     
    The real strong
     
    First of all,it is of course Boston Celtics. The reasonis really simple:It gets the best record in the league.Yes,of course some guys will argue that their 55-15 record is due to their position,as it is in the much weaker east conference. But don't forget that there is no real weak team in NBA,all of them are good teams with limits.It is not surprising that the best team loses to the lowest recod team,if the good does not pay much attention in the defense,while their own offence don't work.
    The Celtics gets the best record because it is the best defense team in the league. They never lose if it is "not necessary",that means to  the so called weak teams(one time to bobcats is the only exception), but why? Because they can hold these teams under 90 points.
    But I don't think they can go far into the playoffs. The big three are not young,and it is just their first year together,we admit that they can produce intense defense and powerful offence owing to their talents and experiences,but there is lack of chemisty,we can know that from their losses to the east good teams,such as Detroit or even Wizards. I think Detroit will eventually beat Bostons in the east conference finals ,though the latter has home advantage.
     
    Detroit and Spurs. After the little dynasty created by "OK",the two superpower in NBA are Detroit and Spurs. Both teams play ugly basketball in someone's eyes,not only because the rosters are grown up to be ugly,but also they play too seriously.
    But the real strong should be strong in the defense end,like what Bowen and Prince have been doing in all these years.
    And what's more,these two teams have many players who can shoot,in and out of the three point line. And each of them gets a spritual leader,Duncan for the Spurs and Billups for the Detroit.In the very forth quarter,at the very cluth moments,it is the duo who can really play,and that makes them distinctive from other good teams.
    I can't tell how faraway the Spurs can go in the wild west,but if they reach into the NBA finals,that will not surprise me at all,though I would rather not see that day to come.
     
    The Lakers is my favorate,and they might turn out to be the top team in the west after 82 games,as the rest matchs are more of a "piece of cake"to them.
    I believe in Kobe's personal talents and determination to win,I believe in Gasol's potentiel ability in the playoff,I believe that Bynum won't let us down when he comes back from 8 weeks of injury,I believe Fisher and Odom will be stable in important games,I also think that the bench will give strong backups when necessary.
    Above of all this,they have their coach,Phil Jackon,the most experienced coach in playoff games.
    They work really hard this year,and they have beated almost all the good teams(except Celtics),I wish I can see they smile at last with the forth championship ring in Kobe and his teammates'fingers.
     
    But maybe,I say may be, two other teams might give us surprises,may be there will give birth to a new championship.Which one?
    The Hornets or the Suns.
    The Suns? They get O'neal,they get Stradmair,they get Nash,and they have Bell,Bobsah,and Grand Hill......How can they go over this season without a ring?
    I think O'neal's value will be best proven in the playoffs,if that really happens,O'neal will surely be one the best five NBA players of all time,I mean of ALL-TIME.
     
    As for the Hornets,I am not familiar with this team,but I just believe that they can beat anyone,and Chris Paul is a guy who can do everything,he is the combination of Iverson,Nash,Kidd.If we say that Kobe might retire as the best shooting guard of all time,so Paul might be the best in point guard of all time.
     
    So that is the real strong teams. There are some other good teams,such as Golden states,Ulta Jazz,Houston Rockets in the west and Orlando magics,76ers in the east,but they can just be the mantis before the vehicles.
    I say I love this game,esp this fantastic season,with Kobe getting his first regular season MVP.
     
     

     

    A real star--Allen Iverson

    Someone says,a real star is different from normal stars.
    I think Allen Iverson is just a real star.
    This 1m83 little man has a huge NBA career,he played 11+ years,got 3 NBA scoring title,2 all-star MVP,and one regular season MVP.
    But what is more important,is his love of basketball and his willing to win,which moves not only his fans in PHILADELPHIA, but also people in other corners of the world.
    So when he returned to PHILADELPHIA in a Nugggets jersay yesterday, it was no surprise for me to see so many ovations. But I am really moved,and touched.
    He is not a good boy in social life,he makes problems even when he is already in his 30s,as a father of several children. But I will certainly miss him when he plays no mre.
     
    The logo of NBA is "I love this game",when I come through these words,I think A.I give me reason why "I love this game".
     
    He said in a interview that"I still make mistakes off the basketball court. I still turn it over on the basketball court. But I think I'm a better person, a better player at this point in my life."  So what? The real point that matters in not what mistakes you have made in your past,but what you can do to make it  a little bettre everyday.
     

    苦痛的根源

    在我看来,有两种来源:
    一:外在的,来自与对生命存在的恐惧;
    二:内在的,在与无法满足的欲望。

    往往常说“天灾人祸”,当我们乘坐飞机,当我们游泳,或者当我们切菜,当我们过马路,我们都会因为留意不要傻乎乎得死掉或者受伤而使得神经紧绷。

    又有人说人总是“拿着手中的,又想着人家手里的(或者更好的)”。
    人无法满足,这该是个本性吧,褒义或者贬义尚且不好说,但无疑这成了我们时常郁闷的缘故。比如形体上,总会觉得某个部位上帝没捏好,或是感情上总觉得得不偿失。

    信仰只所以成为人的终极关怀,也无外乎用爱的语言,解决了人可能有的这两种痛苦的根源。
    这大概也是为什么我,在探求各样真理后,十分坚定了自己的道路:向着耶稣的方向走。

    信仰后的我,依然对于生命有恐惧,但神说:他爱我,说我的存在他会为我祝福,我的生命,他会指引和安排,我相信他,就像一个幼儿相信妈妈为他所做的都是最好的一样;
    信仰后的我,依然有无法满足的欲望,但我懂得了感恩,懂得了珍惜自己所拥有的,而在努力争上游的时候,神用圣灵告诉我,他会安抚我的心灵,使我得找那内心的平和和喜乐。

    真正能痛并快乐者,耶稣给了你一个最好的途径,这大概是我信仰生活最大的一个见证。

    where ever they go

    I was disappointed indeed when Lakers lost the road match against Houston Rockets yesterday night.
    I thought Kobe would have done bettre to stop Rockets' 21 game-winning streak, I thought the Lakers would have stayed at the top of the west conference despite of absence of Gasol.
     
    Here a journalist wrote this,the title of which is"Do you believe in the Rockets now?":
    " Over the last few weeks, especially after I put the Rockets at No. 1 last week, I've received plenty of mail decrying Houston's winning streak. The predominant sentiment has been that only a few of their wins were against good teams, so it wasn't that big of a deal.

    Most of that mail came from Lakers fans. Well, ladies and gentlemen, I give you Kobe Bryant:

    "People who say that are the same people who say that me scoring 81 was nothing because we played against the Toronto Raptors. That's the kind of meaning that that had. It's B.S. Every team in the NBA is a tough team. Any time you go on a 21-game winning streak, that's absolutely amazing. If it was that easy, there would have been more teams that would have done it."
    I don't think the Rockets can make miracles in the play-offs,but they really has made a history for the modern basketball,like Kobe's 81 points in a single game.
    You know what,even the 1996-1997 Chicago,which got the Great Micheal Jordan faild to win 20 straight games,though they indeed won 72 out of the 82 regular games.
     
    Yao is the main factor of the Rockets,we will certainly know this in the playoffs,but I give my personal respect to this no-YAo team.
     
    so where ever they go,what ever they do, I won't be right there waiting for you,but I wil remember that such a story really exist.
     

    请教大家关于回国实习

    马上打道回府了,我学的偏金融工程,打算找国内相关的实习,时间6个月。
    有钱的出钱,有力的出力,如果有什么建议和机会请发到邮箱:robin_iris@hotmail.com 
     
     
    昨天刚定下来的回国的想法,还没什么眉目,有一点点着急,我想网络也是一个渠道,没准无心插柳柳成荫,先谢谢大伙了。
     

    Orange

    最近餐馆水果只有Orange,于是乎每次去做工,至少都得吃上三,四个。
    今天发现,还有一个城市,也叫Orange,觉得好好玩!
     
    Orange, surnommé la Cité des Princes, (Aurenja en occitan provençal, Auranjo dans la norme mistralienne, du latin Arausio) est une commune française, située dans le département du Vaucluse et la région Provence-Alpes-Côte d'Azur.
    Ses habitants sont appelés les Orangeois. Elle était la capitale de la principauté d'Orange. En s’appuyant sur la température moyenne à l’année, la ville d’Orange est la plus chaude de France.
     
    译文:橙子,外号又叫王子之城(括号里面的看不懂,做略),是法国的一座城市,座落于Alpes-Côte d'Azur大区的Vaucluse省。
    这座城市的居民被称做橙子人。它曾经是橙子公国的都城。如果按照平均气温来算,橙子城是法国最热的城市。
     
    橙子公国的旗子:
    Armoirie_Principaut%C3%A9_d%27Orange